花火の時 词苑&工房杂坛
本区为
歌词及工房扫图讨论区
首先 本区和其他讨论区一样,基本守则是
发贴前缀,不要忘了哦^^
鉴于本人负责的是歌词相关事务,现解说下歌词相关的发贴规范
一.歌词翻译
本区接受歌词翻译贴,为同好者之间交流讨论
需发出个人自翻的完整版歌词,最好给出原文和试听
方便同好观看提出修改意见^^
建议前缀 为[翻译]
例:[翻译]宇多田ヒカル--- Keep Tryin'
二.歌词讨论
内容对歌词的相关疑问 感想等
会员对于歌词中不懂的地方可以提出疑问
或者发表对歌词相关内容的感想~
(这一点上不会日文也没关系,^^b)
建议前缀 为[讨论]or[感想]...其他...
例:[发奖+讨论]活动结束,歌词相关讨论
三.听译求解
对不确定歌词的听写,或者初学者尝试性歌词翻译..
大家一起来帮忙修正^^
建议前缀 为[试译]or[听词/翻译求解]
例:[听译求解]蒼い繭(あおいたまご)
四.歌翻求助
这一项是本区特别设立的求助贴
方便不懂日文但又特别想知道某歌词意思的会员们~~
要求:求助者提供歌词原文及试听(目前限定为英文日文歌词)
并且在他人给出翻译后回复自己看完后的感想
字数不限,但需有真情实感~(这点很重要!是对他人劳动成果的尊重!)
求助贴斑竹会为大家解决,普通会员提供翻译帮助会得到额外奖励~~(10--50XH不等)
建议前缀 为[求助]
五.同人原创
欢迎贴出原创或同人歌词
同人歌词的概念可参见 本区的置顶贴[概念]
建议前缀 为[同人]or[原创]
例:[同人]我的填词---SNOW之中文填词"雪珠"
六.其他
待定....一切相关歌词的帖子本区都兼容并收^^
(但..灌水者请止步!!)
以上 除歌翻求助贴外均可得到评分奖励~
欢迎大家积极到本区发贴{25.gif} {25.gif}
特别声明:转载本区的翻译请引用原贴及注明译者!感谢!
本区部分帖子设置有阅读限制,请注册并努力提高星货吧~