论坛风格切换切换到宽版
» 您尚未 登錄  注冊
  • 17808阅读
  • 23回复

请教一下手办一词日语中怎么说的? [复制链接]

上一主题 下一主题
只看该作者 20 发表于: 2005-01-20
那么……为什么要叫“手办”呢?
一头狮子率领的一百只羊胜过一只羊率领的一百头狮子


来月、あたしは結婚する。

新婚旅行は、アメリカへ行く。
ブロードウェイで評判になってるミュージカルの招待状が2枚届いたから。

衣装デザインは、譲二小泉。

コメディーらしいけど、あたしはきっと、泣くと思う。


上面这段话来自一部现实到可怕的动画的结局。看完后一种很杂很杂的感觉一直堵在我的心头挥之不去。哎…………
只看该作者 21 发表于: 2005-01-20
我找到这个..........
[首办]
也称手办,首版,属模型的一类,以科幻或人物题材为主.通常体积较大,造型固定(但也有带活动关节的机械人等).以较硬树脂制成,因为是用各部件模件直接翻模复制,所以没有框架化,无法大量工业化生产,这也是被称为"首办"的原因.多为实心(精密机械人等题材不排除空心可能性).原件多为灰白或灰黄色,多需用胶水粘合而不能直接榫接素组,对玩家的制作技术要求较高~(也有介乎框架模型与首办之间的种类,例如BANDAI的LM系列;还有现在很多机械人模型所附带的驾使员或动画角色等也属于小型首办)
只看该作者 22 发表于: 2005-01-24
應該是garage kit
就是沒有上色,要自己拼裝的白模,手辦是香港那邊傳過?淼腬r

figure的範疇比garage kit大得多,通常也可以稱作hobby
可動人型,pvc塗裝完成品,cold cast樹脂完成品都可以稱為figure

另外很多人都把扭蛋稱作手辦,其?那是很大區別的,首先扭蛋高度一般不超過12cm,再者扭蛋的精細度別説手辦完成品,pcv完成品也比不上
只看该作者 23 发表于: 2005-07-05
RE: 请教一下手办一词日语中怎么说的?
盒玩、扭蛋那些好像也叫FIGUREフィギュア,但手办好像是指那些自己制作的、全世界只有一个的GK模型。
私が征くはアニメの大海—
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个