切换到宽版
ただ木の葉の飛び舞ったローカルがあって、火はすぐ燃えることができる。
火の影は村を照らすことができる。しかも、新しい木の葉が発芽を譲る。
蓝色天空
dmhy
»
您尚未
登錄
注冊
動漫花園論壇
>
日語天地
>
日語精華區
>
来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
发帖
回复
返回列表
1
2
11732
阅读
13
回复
来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
[复制链接]
上一主题
下一主题
tanjuan
UID:152196
注册时间
2003-09-07
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
214
搜Ta的帖子
精华
4
花幣
1973
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
关闭
个人中心可以申请新版勋章哦
立即申请
知道了
加关注
发消息
只看楼主
倒序阅读
0
发表于: 2005-05-10
看过了,很有趣的一篇散文。
想试试看。。。
共
条评分
统一头像了,hoho!
MY SPACE
回复
举报
分享到
淘江湖
新浪
QQ微博
QQ空间
开心
人人
豆瓣
网易微博
百度
鲜果
白社会
飞信
司羽
UID:237472
注册时间
2004-01-12
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
31
搜Ta的帖子
精华
1
花幣
2
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV1 初生者
加关注
发消息
只看该作者
1
发表于: 2005-05-10
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
なかなかいいじゃん
共
条评分
回复
举报
pdmeinc
UID:402507
注册时间
2005-01-30
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
159
搜Ta的帖子
精华
1
花幣
690
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
2
发表于: 2005-05-11
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
おもしろそう
共
条评分
回复
举报
K_Kujo
UID:4128
注册时间
2002-08-14
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
602
搜Ta的帖子
精华
27
花幣
13933
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV4 戰士
加关注
发消息
只看该作者
3
发表于: 2005-05-12
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
顶!
共
条评分
※
一头狮子率领的一百只羊胜过一只羊率领的一百头狮子
来月、あたしは結婚する。
新婚旅行は、アメリカへ行く。
ブロードウェイで評判になってるミュージカルの招待状が2枚届いたから。
衣装デザインは、譲二小泉。
コメディーらしいけど、あたしはきっと、泣くと思う。
上面这段话来自一部现实到可怕的动画的结局。看完后一种很杂很杂的感觉一直堵在我的心头挥之不去。哎…………
回复
举报
极速利刃
UID:64062
注册时间
2003-04-27
最后登录
2009-10-05
在线时间
0小时
发帖
194
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
1412
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
4
发表于: 2005-05-14
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
我也去试试吧
共
条评分
I'm the son of the wind
挑战!
挑战精神!!
挑战精神是无极限无国界的!!!
回复
举报
极速利刃
UID:64062
注册时间
2003-04-27
最后登录
2009-10-05
在线时间
0小时
发帖
194
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
1412
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
5
发表于: 2005-05-14
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
晕,那个网站上怎么找不到文章的啊?
共
条评分
I'm the son of the wind
挑战!
挑战精神!!
挑战精神是无极限无国界的!!!
回复
举报
tanjuan
UID:152196
注册时间
2003-09-07
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
214
搜Ta的帖子
精华
4
花幣
1973
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
6
发表于: 2005-05-17
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
当然有啦,楼上看的不太仔细。
呼,初稿完成,花费了我4个悠闲的下午。缝缝补补预计要抽空在一周内完成吧。
共
条评分
统一头像了,hoho!
MY SPACE
回复
举报
极速利刃
UID:64062
注册时间
2003-04-27
最后登录
2009-10-05
在线时间
0小时
发帖
194
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
1412
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
7
发表于: 2005-05-17
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
倒,楼上的倒是提示一下在哪呀,还是找不到..........
共
条评分
I'm the son of the wind
挑战!
挑战精神!!
挑战精神是无极限无国界的!!!
回复
举报
ks00152
UID:396870
注册时间
2005-01-17
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
883
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
1662
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV4 戰士
加关注
发消息
只看该作者
8
发表于: 2005-05-17
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
とても好奇心がある
共
条评分
回复
举报
shuyan
UID:403184
注册时间
*
最后登录
*
在线时间
小时
发帖
*
搜Ta的帖子
精华
*
花幣
*
花鉆
*
VIP點數
*
交易币
*
访问TA的空间
加好友
用道具
*
加关注
发消息
只看该作者
9
发表于: 2005-05-17
RE: 来咯来咯,上海译协翻译竞赛~~
好像很难啊
共
条评分
回复
举报
发帖
回复
返回列表
1
2
https://bbs.dmhy.org
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
快速回复
限1000 字节
您目前还是游客,请
登录
或
注册
进入高级模式
文字颜色
发 布
回复后跳转到最后一页
上一个
下一个
隐藏
快速跳转
字幕|漫畫@動漫花園
動漫花園Sakura Cafe
動漫花園AC
動漫花園S漫畫組
動漫花園星組|楓組
動漫花園DY組
動漫遊戲資訊討論區
茶館
高達(GUNDAM)專區
游戲資訊區
農夫山
動漫FANS(粉絲)特區
指尖奶茶應援會
圆环之理汉化组
麒麟工作室
琴音翻譯組
Full Metal Panic
CLAMP專區
T3@花園字幕作品交流區
動漫周邊交流區
圖區-絵の蘊靈
日語天地
博雅軒
音樂分享樂園
音樂花園
花風の駅:HY 詞苑
Welcome to ♪(*^-'*)> ヽ(^。^)丿ヽ(  ̄ー ̄)ノ没有牛肉的汤圆店
動漫資源共享區
動畫資源交流區
漫畫共享區
Support版@動漫花園
U2分享園@用戶申訴區
U2分享園@邀請徵尋區
U2分享園@討論區
Share資源網@用戶反饋
花園事務管理區
問答教學 & 站務公告區
建議與監督
花园实验室中心
关闭
关闭
选中
1
篇
全选