论坛风格切换切换到宽版
» 您尚未 登錄  注冊
  • 8125阅读
  • 11回复

[求助]对于“遠い目”的理解 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2007-08-14
在句子中 彼女は遠い目をしていた。关于“遠い目”的理解问题,一眼看上去似乎是看上去好像是“看向远方”的意思,但是查了字典发现“目が遠い”的意思却是“眼花”,不知道在这边应该如何理解为好
只看该作者 1 发表于: 2007-08-15
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
这个词我理解是 离开很远的看
意思有点不敢接近看的感觉
具体最好有上下文。。
代購漫畫輕小說卡片游戲手辦模型以及日系护肤品
http://shop57570887.taobao.com
游戏之外的东西也可以 ACGL相关都可以
我的原则是不赚钱,官方售价+邮费卖你,我只是帮所有有爱的人买正版罢了,来证明你的爱是真实的吧
有兴趣的联系MSN:raybao13@hotmail.com


諸君、我々は今世界に思い知らせてやらねばならん!男女逆転こそ男性向け、女性向けを超え、ユリ、ヤオイを超え、名付けてセックス・リヴァース現象なのであーる!あえて言おう!新たな宇宙真理であると!今こそ目覚めよ、ジーク・セックス・リヴァース

别在意,我乱写的而已...

[原创][乱谈][乱谈][原创]日本 人称 习惯用法(第十七版)05年6月2日更新 本次大换血点击进入 不懂日语也看的懂
只看该作者 2 发表于: 2007-08-15
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
「遠い」辞典里的解释,和上下两条解释一起看就容易理解了。。
4((気が))恍惚huanghu,不清bù qing.¶びっくりして気が遠くなる/吓得发昏xiàde fahun.
5((目が))模糊móhu.¶目が~/(因年老)眼花.
6((聴覚が))迟钝chídùn,不灵bù líng.¶耳が~/耳朵背erduo bèi.¶電話が~から,大きい声で話してください/电话听不清,请大声说.

至于这句话的意思,还是要通过上下文来理解的。。
只看该作者 3 发表于: 2007-08-15
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
嗯。。后来想了想,同意版主的意见。。
目をする应当解释为看,那么遠い目をする就应该是远远地看。。
只看该作者 4 发表于: 2007-08-15
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
但是从语法上看“遠い”是形容词,如果把“目をする”看成一个整体动词的话,不是应该用连用形“遠く”
只看该作者 5 发表于: 2007-08-16
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
遠く目をする 肯定是错的(笑)。遠くて的话还有点样子。。。
只看该作者 6 发表于: 2007-08-19
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
查了下日汉
目が遠い=眼花

不过一般是表示望向远方若有所思的样子吧
后花园里星星点点....A I R<<<无处不在!
只看该作者 7 发表于: 2007-08-23
继续求助:腰引けてる
在跳舞时说“腰引けてる”是指什么状态
只看该作者 8 发表于: 2007-08-23
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
……我认为“看向远方”只是一个表象,想表达的意思并不是单单地向远方看……目光呆滞并在沉思?这是我的第一感觉。

还有一种可以解释为目光的远?个人认为不太可能。

这个需要上下文……
青き清浄なる世界のために
只看该作者 9 发表于: 2007-11-04
RE: [求助]对于“遠い目”的理解
原文由 pm605 发表:
嗯。。后来想了想,同意版主的意见。。
目をする应当解释为看,那么遠い目をする就应该是远远地看。。

這裡遠い目是被整體當作名詞來使用的
遠目(とおめ)貌似是此物正確説法(個人猜測以上為誤用),意為遠望、みわたし。也有遠視的意思。
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air.
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个