切换到宽版
ただ木の葉の飛び舞ったローカルがあって、火はすぐ燃えることができる。
火の影は村を照らすことができる。しかも、新しい木の葉が発芽を譲る。
蓝色天空
dmhy
»
您尚未
登錄
注冊
動漫花園論壇
>
日語天地
>
请问这句话的意思見つめあった一瞬が千年 ..
发帖
回复
返回列表
1400
阅读
4
回复
请问这句话的意思見つめあった一瞬が千年の記憶を越え
[复制链接]
上一主题
下一主题
BBQ007
UID:224179
注册时间
2003-12-17
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
10
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
365
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV1 初生者
关闭
个人中心可以申请新版勋章哦
立即申请
知道了
加关注
发消息
只看楼主
倒序阅读
0
发表于: 2004-12-13
見つめあった一瞬が千年の記憶を越え
凝视互相的一瞬超过一千年的记忆
大约是这个意思吧~
共
条评分
~可爱小猫咪~
回复
举报
分享到
淘江湖
新浪
QQ微博
QQ空间
开心
人人
豆瓣
网易微博
百度
鲜果
白社会
飞信
morikawa_300
UID:231641
注册时间
2004-01-01
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
300
搜Ta的帖子
精华
1
花幣
1322
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV3 弓箭手
加关注
发消息
只看该作者
1
发表于: 2004-12-13
我猜,問題出在前面的「みつめあった」吧?
這應是「見つめる(みつめる)」和「合う(あう)」所合起?淼模傅氖莾蓚€人對看的那種感覺。
『視線交錯的瞬間,千年?淼挠洃洷粏拘蚜恕?..之?的吧?
共
条评分
Your Girl Friend Loves My Team.
Morikawa Blue
回复
举报
BBQ007
UID:224179
注册时间
2003-12-17
最后登录
1970-01-01
在线时间
0小时
发帖
10
搜Ta的帖子
精华
0
花幣
365
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV1 初生者
加关注
发消息
只看该作者
2
发表于: 2004-12-13
谢谢~^_^
共
条评分
~可爱小猫咪~
回复
举报
fokker1027
UID:286644
注册时间
2004-03-29
最后登录
2016-04-21
在线时间
0小时
发帖
161
搜Ta的帖子
精华
1
花幣
5722
花鉆
0
VIP點數
0
交易币
0
访问TA的空间
加好友
用道具
LV2 平民
加关注
发消息
只看该作者
3
发表于: 2004-12-14
「見詰め合う」应该可以直接翻译为“相互凝视”
相互凝视的一瞬超越/穿越千年的记忆
共
条评分
人生如烟,烟如P,P如水蒸气!
回复
举报
fachunyi123
UID:362958
注册时间
*
最后登录
*
在线时间
小时
发帖
*
搜Ta的帖子
精华
*
花幣
*
花鉆
*
VIP點數
*
交易币
*
访问TA的空间
加好友
用道具
*
加关注
发消息
只看该作者
4
发表于: 2004-12-14
見つめあった一瞬が千年の記憶を越え
凝视互相的一瞬超过一千年的记忆
大约是这个意思吧~
共
条评分
回复
举报
发帖
回复
返回列表
https://bbs.dmhy.org
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
隐藏
快速跳转
字幕|漫畫@動漫花園
動漫花園Sakura Cafe
動漫花園AC
動漫花園S漫畫組
動漫花園星組|楓組
動漫花園DY組
動漫遊戲資訊討論區
茶館
高達(GUNDAM)專區
游戲資訊區
農夫山
動漫FANS(粉絲)特區
指尖奶茶應援會
圆环之理汉化组
麒麟工作室
琴音翻譯組
Full Metal Panic
CLAMP專區
T3@花園字幕作品交流區
動漫周邊交流區
圖區-絵の蘊靈
日語天地
博雅軒
音樂分享樂園
音樂花園
花風の駅:HY 詞苑
Welcome to ♪(*^-'*)> ヽ(^。^)丿ヽ(  ̄ー ̄)ノ没有牛肉的汤圆店
動漫資源共享區
動畫資源交流區
漫畫共享區
Support版@動漫花園
U2分享園@用戶申訴區
U2分享園@邀請徵尋區
U2分享園@討論區
Share資源網@用戶反饋
花園事務管理區
問答教學 & 站務公告區
建議與監督
花园实验室中心
关闭
关闭
选中
1
篇
全选